简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

التعرّض للخطر في الصينية

يبدو
"التعرّض للخطر" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 泄露
  • 连累
أمثلة
  • تقارير عن التعرّض للخطر تشمل الأطفال
    有关危害儿童的报告
  • الفئات الشديدة التعرّض للخطر
    高风险群体
  • ووفقاً لذلك، يحتج العراق بأنه لا يمكن للفريق أن يأخذ في الاعتبار مسألة التعرّض للخطر إلا إذا أسفر الخطر فعلاً عن وقوع ضرر أو أذى.
    因此,伊拉克认为,只有在风险实际造成损害或伤害的情况下小组才能考虑面临风险这一情况。
  • ولأن نموذج المخاطر يقيس الاتجاهات بالمقارنة بالحالة عام 2007 فإنه يفيد في رؤية حقائق ديناميات التعرّض للخطر المؤثرة على المكاتب القطرية.
    由于风险模型是根据2007年的情况设定趋势基准的,因此这对于深入了解影响国家办事处脆弱程度动态提供了有益的帮助。
  • كما تشير الاتجاهات السائدة في مجال الأمراض المنقولة جنسياً تدني انتشارها باستثناء وجود ارتفاع ضئيل في انتشار الإصابة بفيروس التهاب الكبد باء فيما بين المجموعات السكانية العالية التعرّض للخطر الذي لوحظ في المسوحات الاستقصائية الأخيرة.
    最近的调查发现,性传播疾病的趋势也显示较低的患病率,但是在某些高危人群中乙肝患病率略有上升除外。
  • وقال إن غوام تؤيد النشاط العسكري الإقليمي للولايات المتحدة في أراضيها وإن تأييد سكان غوام لهذا النشاط نابع من تجربتهم الخاصة؛ فهم يدركون معنى التعرّض للخطر وأنهم ينعمون بالأمن والحماية لكونهم جزءا من الولايات المتحدة.
    关岛支持美国在关岛领土上开展区域军事活动。 这种支持源于他们自身的经历;他们易受人侵犯,他们珍惜作为美国的一部分所得到的安全和保护。
  • 61- ويسهم رسم الخرائط للسهول المغمورة بالفيضان والمناطق المعرضة لخطر الانهيارات الأرضية بصور عالية الاستبانة ونماذج مرتفعات مفصلة مولدة من الصور الساتلية وخدمات النظام العالمي لسواتل الملاحة الدقيقة في التخفيف من قابلية الضعف أو التعرّض للخطر لدى سكان الحضر والريف.
    利用从卫星图像及精确的全球导航卫星系统服务中得到的高分辨率图像和详细的高程模型,绘制洪泛平原和有滑坡风险地区的地图,能够减小城乡人口的脆弱性和遭受灾害的风险。
  • وبما أن المرأة تتحمّل القدر الأكبر من عبء الوباء من حيث توفير الرعاية وارتفاع مستوى التعرّض للخطر ومعدلات الإصابة، فإن تناقص أعداد النساء بفعل الفيروس والمتلازمة يظل تحديا حقيقيا يعوق إعمال حقوق على النحو ما هي معلنة بموجب أحكام الاتفاقية.
    在提供照顾服务、高度脆弱性和高传染率方面,妇女是艾滋病毒和艾滋病的首要受害者,因此,艾滋病毒和艾滋病造成的人员减少,仍然是对实现《消除对妇女歧视公约》所颁布的妇女权利的实际挑战。